Keystone
ULTIME NOTIZIE Dal Mondo
MONDO
1 ora
Cibi a rischio col cambiamento climatico
Iniziano a scarseggiare determinati prodotti alimentari a causa delle problematiche legate al clima.
GERMANIA
9 ore
Uccide commesso che non lo aveva servito perché senza mascherina
Una volta arrestato, il 49enne ha ammesso di aver agito per la rabbia causata dal rifiuto
Italia
10 ore
Bambini di 10 anni sfruttati in una piazza di spaccio siciliana
Un'indagine durata un anno ha portato alla luce le prove di un giro illegale con tanto di minorenni coinvolti
STATI UNITI
11 ore
Sparatoria in un liceo: due feriti
La loro vita non sarebbe in pericolo, il governatore Northam è informato dei fatti
STATI UNITI
12 ore
Trovato un corpo: potrebbe appartenere a Gabby Petito
Da qualche giorno non si hanno più notizie nemmeno del fidanzato Brian Laundrie
Stati Uniti
14 ore
Gli States riaprono il turismo ai viaggiatori stranieri
Il bando cadrà a novembre e l'accesso sarà garantito soltanto ai possessori di attestato vaccinale
RUSSIA
15 ore
«Non è un attacco terroristico». Perm, il movente è l'odio
Le condoglianze del presidente Putin alle famiglie delle vittime. «Una tragedia enorme»
UNIONE EUROPEA
15 ore
Il presidente del Parlamento europeo è ricoverato per una polmonite
«È in buone condizioni» ha dichiarato il suo portavoce
FOTO
SPAGNA
16 ore
«L'eruzione di Palma ha materia e intensità sufficiente per durare settimane»
L'allarme dell'Istituto geologico, intanto il fiume di lava inghiotte case (e scuole) nella sua corsa verso il mare
STATI UNITI
17 ore
«Pfizer sicuro e ben tollerato dai bimbi fra i 5 e gli 11 anni»
Parola dell'azienda, che ha ultimato i test farmaceutici e ha sottoposto i risultati alle autorità europee e americane
ITALIA
09.10.2020 - 18:410

Nel vocabolario entrano nuove parole legate al Covid-19, ma non solo

Anche il nostro linguaggio si adatta a ciò che stiamo vivendo, arricchendo il vocabolario

ROMA - La lingua, le parole che usiamo riflettono la situazione che stiamo vivendo in maniera emblematica. Lo mostra chiaramente il Nuovo Devoto-Oli che nell'edizione 2021 ha un ricco aggiornamento di 600 tra neologismi e nuovi significati, con l'introduzione di molti termini legati alla pandemia e all'emergenza sanitaria.

Ecco dunque Covid-19, lockdown, distanziamento sociale, spillover, droplet, autoquarantena, quarantenare, tamponare, ma anche termini più specifici come biocontenimento o cisgender.

«Di 'lockdown' abbiamo scelto di dare, a differenza di spagnoli e francesi, solo la definizione, mentre di altre parole come 'spillover' (salto della specie) o 'droplet' (goccioline) diamo anche la traduzione in italiano. Lo abbiamo fatto seguendo quello che è successo nella realtà. Droplet è stato immediatamente tradotto in goccioline. Lockdown potevamo tradurlo con confinamento o chiusura totale, ma tutto sarebbe stato fuorviante perché la parola ha una sua immediatezza, esprime una serie di concetti che avrebbero richiesto una perifrasi. Lockdown è qualcosa di nuovo, non paragonabile a qualcosa che è successo prima, come è capitato realmente» ha detto all'ANSA Bianca Gismondi, responsabile lessicografica dei vocabolari Le Monnier-Mondadori Education.

«Questa emergenza sanitaria ha evidenziato quanto sia importante una lingua, la condivisione comune. Ci ha reso comunità. Abbiamo visto e sentito tanti esperti in televisione, alla radio, tutti sollecitati ad esprimersi nella maniera più chiara possibile. Anche su 'congiunti' è stato chiarito cosa si intendeva. È stato un anno interessante dal punto di vista della lingua intesa come strumento di cittadinanza», spiega la Gismondi.

«Tutti gli anni inseriamo nuove parole e significati, ma quest'anno è stato eccezionale anche da questo punto di vista. Il numero di parole nuove o nuovi significati è stato particolare, molto legato a quello che è successo. 'Tamponare', 'Quarantenare' sono la dimostrazione che la nostra lingua ha una sua vivacità, c'è un salto semantico fortissimo ed è proprio tipico della nostra lingua come nel caso appunto di 'tamponare' . Fa un po' effetto ma quando nei primi anni 2000 ho inserito 'ministra' fu detto 'che brutto, somiglia a minestra'. Ora non lo direbbe nessuno» sottolinea.

Nel Nuovo Devoto Oli «abbiamo tradotto molto, spiegato molto e adottato anche parole straniere, là dove era necessario abbiamo adottato gli anglicismi. Abbiamo inserito anche una quota maggiore di tecnicismi» afferma la Gismondi.

Inoltre, sono duemila le parole di uso comune il cui significato è stato aggiornato e riformulato: tra queste sostantivi come radiazione, radice, macchia o aggettivi come pacifico, patriottico.

Online sono tante le iniziative, legate alle nuove parole della pandemia, di Treccani che non ha una cadenza annuale per l'aggiornamento cartaceo dei vocabolari. Tra queste la lista delle dieci Parole del Coronavirus, stilata in collaborazione con l'Istituto Superiore di Sanità, con termini come batterio, paziente zero e la lista delle 'Parole oltre la pandemia', come infodemia, con riflessioni in prospettiva della ripresa.

«Le due liste usciranno insieme, a breve, in un'edizione rivista in ebook. Sul portale ci sono anche una serie di articoli, all'interno del magazine 'Lingua italiana', dedicati alla pandemia di Daniela Petrini e Federico Faloppa, le Virtù virali del pofessor Ossola e le Storie virali, un'iniziativa che incrocia antropologia, scienza e comunicazione» spiega Luigi Romani, responsabile del dipartimento Lingua Italiana di Treccani.


YouTube

Facebook

Instagram

Linkedin

Twitter

TikTok


Copyright © 1997-2021 TicinOnline SA - Tutti i diritti riservati
IMPRESSUM - DISCLAIMER - SEGNALACI - COMPANY PAGES
Disposizioni sulla protezione dei dati  -   Cookie e pubblicità online  -   Diritto all'oblio


Ultimo aggiornamento: 2021-09-21 07:53:27 | 91.208.130.89