Cerca e trova immobili

SVIZZERAIl nuovo Presidente di UBS deve andare a scuola (di dialetto)

14.07.11 - 10:57
Per facilitare l'integrazione di questo nuovo lavoratore straniero a Zurigo, dei giornalisti gli offrono un corso accelerato di Züritüütsch
None
Il nuovo Presidente di UBS deve andare a scuola (di dialetto)
Per facilitare l'integrazione di questo nuovo lavoratore straniero a Zurigo, dei giornalisti gli offrono un corso accelerato di Züritüütsch

LUGANO / ZURIGO - Caro Presidente della banca federale tedesca, se vuoi fare il presidente dell’UBS, adesso devi andare a scuola di dialetto zurighese!

È questo monito tra il serio e il faceto che viene impartito da un noto sito online finanziario svizzero, finews.ch,  al prossimo presidente  di UBS, il germanico Axel A. Weber, ex capo della Bundesbank di Berlino.

Per facilitare l’integrazione di questo ennesimo lavoratore straniero a Zurigo, gli viene offerto -ironicamente e gratis- un corso accelerato di Züritüütsch, il dialetto zurighese ampiamente parlato dagli gnomi della città sulla Limmatt.

In una lettera aperta al ‘Caro signor Weber’ i giornalisti si dicono ‘lieti che presto rafforzerà UBS a Zurigo’ e ‘per farla sentire a casa il più presto possibile, vogliamo darle alcuni consigli. Come potrà presto scoprire, gli svizzero-tedeschi e i tedeschi sono simili, ma solo un po’.

Per meglio affrontare la cultura in terra svizzera viene consigliata la lettura del libro ‘Exgüsi, un galateo per evitare per incomprensioni tra tedeschi e svizzeri".

A Weber viene anche consigliato di non cercare di parlare i dialetti svizzero tedeschi, di cui è ardua anche la sola comprensione.  Probabilmente, dovrà fare i conti anche con la graffiante ‘ch’ della lingua popolare zurighese e si suggerisce di guardare il film Die Schweizermacher , I fabbrica svizzeri, del 1978, un film satirico sull'integrazione forzata in Svizzera negli anni '70, mentre alla luce degli inevitabili contatti con la politica di un uomo tanto potente  si ricorda che il Consigliere federale Ulrich Maurer non si chiama Uli, ma Ueli, con la e ben marcata, mentre sul versante delle valute avrà da vedersela con Fränkli e Räppli (Franchetti e centesimi) ma non per questo dovrà dire anche ‘Euroli o ‘Dollarli’, e concludono salutando con un bel ‘Härzlichi Grüess’, il signor ‘Wäber’.

L.M.V.

Foto Keystone

Immagine del Sechseläuten, festa di primavera zurighese.

Entra nel canale WhatsApp di Ticinonline.
COMMENTI
 
NOTIZIE PIÙ LETTE