Cerca e trova immobili

BERNAIl nuovo Salmo non decolla

26.07.17 - 12:49
A poco più di un anno dall'introduzione il nuovo testo è ancora poco conosciuto. La Società svizzera di utilità pubblica: «Conforme allo spirito del tempo»
Keystone
Il nuovo Salmo non decolla
A poco più di un anno dall'introduzione il nuovo testo è ancora poco conosciuto. La Società svizzera di utilità pubblica: «Conforme allo spirito del tempo»

BERNA - Da poco più di un anno l'inno svizzero ha un nuovo testo, ma ben pochi conoscono le parole della strofa nelle quattro lingue nazionali. E occorrerà ancora del tempo perché sia ben nota, dice all'ats Lukas Niederberger direttore della Società svizzera di utilità pubblica (SSUP).

Quest'ultima - aggiunge Niederberger - si dà molto da fare per diffondere il nuovo testo. Lo ha messo a disposizione, con tanto di spartito, su internet e offre anche articoli quali tazze e magliette che lo riportano.

Però, a parte la Festa Nazionale e le competizioni sportive, sono rare le occasioni di intonare il cantico che inizia con «Rosso e bianco in unità la bandiera svizzera, simbolo di libertà...» invece di «Quando bionda aurora il mattin c'indora...».

Dall'altra parte - continua Niederberger - la gente non sa che ha diritto di cantarlo parallelamente al vecchio Salmo del 1841, il cui testo in italiano è stato scritto da Camillo Valsangiacomo. Fanno eccezione i ricevimenti di Stato ufficiali e avvenimenti militari, tipo la consegna della bandiera, dove si usa obbligatoriamente il testo dichiarato ufficialmente inno nazionale il primo di aprile del 1981.

Niederberger non è stato in grado di riferire quante volte le nuove parole siano state finora scaricate da internet. La SSUP ha anche fondato un comitato di sostegno al nuovo inno. È composto di una settantina di persone, fra le quali quattro ex consigliere federali: Ruth Dresifuss, Ruth Metzler, Moritz Leuenberger ed Eveline Widmer-Schlumpf.

Gli sportivi in attività hanno invece per lo più risposto negativamente all'appello a partecipare al comitato. «La maggioranza non vuole o non può impegnarsi in favore di questioni di società», afferma il presidente della SSUP.

Testo conforme allo «spirito del tempo» - Il concorso per un nuovo testo «conforme allo spirito del tempo» è stato lanciato nel 2014 dalla SSUP. Le parole, selezionate con un sondaggio online, sono state scritte da Werner Widmer di Zollikerberg (ZH). La melodia è invece quella già utilizzata per vecchio il Salmo svizzero.

Nel 2016, una volta tradotto nelle quattro lingue nazionale, il canto è stato messo ufficialmente a disposizione della popolazione. Per la prima volta è stato intonato alla festa nazionale del Primo Agosto sulla spianata del Grütli (UR) e in una ventina di comuni.

Anche quest'anno in occasione dei festeggiamenti al Grütli saranno cantati il salmo «quando bionda aurora..» e la nuova strofa nelle quattro lingue nazionali, con l'aiuto di "Miss Helvetia" Barbara Klossner, ha precisato Lukas Niederberger.

La SSUP, incaricata tra l'altro della gestione del Grütli, propone al parlamento di pronunciarsi sul nuovo testo, «ma solo quando sarà sufficientemente noto» nella popolazione.

Entra nel canale WhatsApp di Ticinonline.
COMMENTI
 

Arpac 6 anni fa su tio
Quando bionda aurora, il mattin c'indora L'alma mia T'adora, Re del ciel Quando l'alpe già rosseggia A pregare allor: T'atteggia In favor del patrio suol In favor del patrio suol Cittadino, Dio lo vuol Cittadino, Dio, si Dio lo vuol Se di stelle è un giubilo la celeste sfera Te ritrovo a sera, ò Signor Nella notte silenziosa L'alma mia in Te, riposa Libertà, concordia, amor Libertà, concordia, amor All'Elvezia serba ognor All'Elvezia serba ognor Se di nubi un velo m'asconde il Tuo cielo Pel Tuo raggio anelo, Dio d'amor Fuga, ò Sole, quei vapori E mi rendi i Tuoi favori Di mia patria, dè, pietà Di mia patria, dè, pietà Brilla, Sol di verità Brilla solo, Sol di verità Quando rugge e strepita impetuoso il nembo M'è ostel Tuo grembo, ò Signor In te fido, Onnipossente Dè, proteggi nostra gente Libertà, concordia, amor Libertà, concordia, amor All'Elvezia serba ognor All'Elvezia serba ognor

sedelin 6 anni fa su tio
Risposta a Arpac
bisogna tornare a insegnarla a scuola! i nostri sportivi quando salgono sul podio o le squadre di calcio non la sanno!!!

bobà 6 anni fa su tio
... si debba cambiare il salmo svizzero! Che piaccia o no, è il nostro salmo e così deve restare!

Foxdilollo78 6 anni fa su tio
Lo trovi sul loro sito, su youtube... alla televisione e radio non l'ho mai sentita... sarebbe bello poter sentire il salmo suonata nelle pubblicità, o alla fine del palinsesto televisivo, la mattina dopo il TG, sul mezzogiorno, suonata o cantata in diverse salse (per esempio formato Rock, Techno, Pop, Rap, ecc.). L'unica volta che lo propongono è durante la festa Nazionale una o due volte sulla La1, credo addirittura la mattina presto quando nessuno è collegato... eppure quello proposto dalla SSR è fatto benissimo, accattivante, con immagini stupende e significative del nostro Paese. Proprio peccato... al giorno d'oggi i Social Media possono far molto, peccato non usarlli come si deve per una cosa, secondo me, importante come questa. Ho parlato con giovani CH o meno e non hanno ne mai sentito quello ufficiale e ne quello nuovo. Anzi non sapevano neppure che esistesse. Come mai l'inno USA è conosciuto (almeno la versione suonata) in tutto il mondo?? Perché é stata suonata/cantata da musicisti e cantanti conosciuti in tutto il mondo e perché viene proposta ad ogni occasione o manifestazione.
NOTIZIE PIÙ LETTE